PENGUMUMAN


Kamus Q - Life Dictionary yang semula ada di SINI telah migrasi ke KAMUSLIFE.COM. Dengan banyak artikel baru dan format yang baru.

Demikian semoga dapat di maklumi



Lirik lagu CHAND SIFARISH | OST Soundtrack film India Fanaa

Lirik lagu Chand Sifarish Ost/Soundtrack film india Fanaa.  Chand Sifarish adalah lagu pertama dalam daftar lagu-lafu OST film Fanaa. Fanaa adalah film India yang dibintangi oleh Aamir Khan dan Kajol Mukherjee. Fanaa berkisah tentang seorang buta yang jatuh cinta pada seorang teroris. Seperti film-film Aamir Khan lainnya, Fanaa juga merupakan film yang bagus dan layak untuk di tonton. Berikut ini salah satu lirik lagu yang diambil dari film Fanaa tersebut.

Lirik lagu Chand Sifarish

subahaan allaah...subahaan allaah...       (2x)       
chaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataa   
sharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataa   
zid hai ab to hai khud ko miTaana hona hai tujhme.n fanaa   
 
chaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataa   
sharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataa  

terii adaa bhii hai jho.nkewaalii chhuuke guzar jaane de   
terii lachak hai ke jaise Daalii dil me.n utar jaane de   
aajaa baaho.n me.n karke bahaana hona hai tujhme.n fanaa

chaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataa   
sharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataa 
 
subahaan allaah... subahaan allaah...        (2X) 

hai jo iraade bataa duu.n tumko sharma hii jaa'ogii tum   
dhaRkane.n jo sunaa duu.n tumko ghabaraa hii jaa'ogii tum   
hamko aata nahii.n hai chupaana hona hai tujhme.n fanaa 

chaa.nd sifaarish jo karta hamaarii deta voh tumko bataa   
sharam-o-hayaa ke parde giraake karnii hai hamko khataa   
zid hai ab to khud ko miTaana hona hai tujhme.n fanaa   

Translate lagu Chand Sifarish

God be praised... (4x)
The moon gives us its blessings and tells us
it's time to drop this veil of modesty and commit a sin.
I'm determined to obliterate myself, to be annihilated by your love.

The moon gives us its blessings and tells us
it's time to drop this veil of modesty and commit a sin. 
 
You remind me of the wind; touch me as you pass.
You move as sinuously as a reed; plant yourself in my heart.
Come, make some excuse to move into my arms; I want to be destroyed by you.

The moon gives us its blessings and tells us
it's time to drop this veil of modesty and commit a sin.   
God be praised... (4x)

If I told you my intentions, you'd be flustered and embarrassed.
If I let you hear how my heart pounds, you'd grow anxious.
I don't know how to hide it away; let me be destroyed in you.

The moon gives us its blessings and tells us
it's time to drop this veil of modesty and commit a sin.
I'm determined to obliterate myself, to be annihilated by you.   
Lirik lagu Chand Sifarish OST/Soundtrack film India Fanaa. Semoga menghibur…
Comments
0 Comments

0 comments: